Redaksiyon ve Düzenleme
Bir metnin içeriği ne kadar güçlü olursa olsun, küçük bir dil bilgisi hatası, yanlış terminoloji kullanımı veya akış bozukluğu; tüm profesyonel imajınıza gölge düşürebilir. Aydın Tercüme olarak, mevcut metinlerinizi dil uzmanlarımızla inceliyor; onları dil bilgisi, imla, üslup ve terminolojik açıdan kusursuz hale getiriyoruz.
Hizmetimiz sadece hataları düzeltmekle sınırlı değildir. Metninizi, hedef dilin kültürel yapısına ve hedef kitlenin beklentisine uygun hale getirerek, “ana dili gibi” doğal ve akıcı bir anlatıma kavuşturuyoruz.
Kendi Yazdığınız Metinler: İngilizce (veya diğer dillerde) yazdığınız ancak gramer ve akıcılığından %100 emin olamadığınız makale, tez veya mektuplar.
Makine Çevirisi Düzeltmeleri: Google Translate veya Yapay Zeka araçlarıyla yapılan ham çevirilerin, insan dokunuşuyla profesyonelleştirilmesi.
Farklı Kaynaklardan Gelen Çeviriler: Başka bir kaynak tarafından çevrilmiş ancak kalitesinden şüphe duyduğunuz metinlerin kontrolü.
Yayınevi/Dergi Redleri: Hakemli dergilerden veya kurumlardan “dil yetersizliği” sebebiyle dönen dosyaların revizyonu.
Hizmet Kapsamımız
1. Çeviri Kontrolü (Proofreading) Metindeki yazım yanlışları, noktalama işaretleri, harf hataları ve temel gramer bozuklukları taranır. “Gözden kaçan” en ufak hata bile temizlenir.
2. Stil ve Akıcılık Düzenlemesi (Editing) Cümle yapıları ele alınır. Düşük cümleler, anlatım bozuklukları ve hedef dilde “tuhaf” kaçan ifadeler düzeltilir. Metnin akademik, ticari veya edebi tonuna uygun bir üslup bütünlüğü sağlanır.
3. Terminoloji Denetimi Metniniz teknik, hukuki veya tıbbi bir alandaysa; kullanılan terimlerin literatürdeki doğruluğu kontrol edilir. Kavram kargaşası yaratabilecek yanlış kullanımlar, endüstri standardı terimlerle değiştirilir.
4. Yerelleştirme ve Uyarlama Metin sadece dil kurallarına değil, hedef kitlenin kültürüne de uygun hale getirilir. Deyimler ve kültürel referanslar hedef dile en doğru şekilde uyarlanır.
Neden Önemli?
Akademik Başarı: Makalenizin dil yüzünden reddedilme riskini ortadan kaldırır.
Kurumsal Prestij: Web sitenizde veya broşürlerinizde hatasız bir dil kullanmak, markanıza duyulan güveni artırır.
Net İletişim: Yanlış anlaşılmaları önler, mesajınızın karşı tarafa tam olarak istediğiniz gibi geçmesini sağlar.